Translators are always learning. That is the philosophy of every member of the VZV, and it is immediately apparent at meetings of the language sections. There are critical discussions of translated work, translation techniques and entrepreneurship. In addition, all members can look for practical support in the form of mentoring. Mentoring can provide an extra dimension, particularly for translators who are starting out on their careers. Both the mentor and the mentee benefit. Mentoring can have different goals and take on different forms. We have listed some suggestions here.